2007年11月23日 星期五

Blood + Complete Best 血戰+ 電視卡通原聲帶 官方中譯歌詞

01.天空的眼淚

孤獨一人的黑暗之中 我知道你眼淚的意思
雖然從充滿希望的地方逃出 但是卻不想傷害任何人

穿越海洋的風 今天也毫不猶豫的迎向明天
但是我的心 卻為何缺少衝勁

前方有怎樣的命運 等待著我呢
生存在這世上 並不想要後悔
在悲傷當中 還有勇氣
我深信 可以抓住那光輝
那開始落下的 天空的眼淚
總有一天 會變成笑容的

匆忙逃出的風 從指縫間穿過
能不能相信還恐懼著 但也無法停止

月兒悄悄的拍了我肩頭 水中所反射的月道
就連迷惘 也已經忘卻

就算期待什麼都沒有的明日
但一定會有什麼 是會不一樣的
就算是已經被決定好的道路 也能有所改變
這強烈的想法 越來越強烈
已經落下的 天空的眼淚
明天 一定會放晴的

應該要開始 朝著目標前進
如果能夠不失去自我的話 無論到何處都可以到達

前方有怎樣的命運 等待著我呢
生存在這世上 並不想要後悔
在悲傷當中 還有勇氣
我深信 可以抓住那光輝
那開始落下的 天空的眼淚
總有一天 會變成笑容的


02.千言萬語

浪花 碎成片片
新月的夜 孕育一座海
悠遠織綴的話語
在說書人們的故事裏
從前 曾有人在這兒
悄悄敞開了幾欲撕裂的心胸
在歌聲中
一路將故事帶到各地

別抹去 你心中的
因為連綿燈火
終將綻放光輝

千言萬語 流傳後世
輕舟在時代裏乘風破浪
風兒燦爛 接下今天的晴空
轉手遞交給明天

手指 前額 頭
你的前方 隱約可見的面影
倘若時光能夠倒回
就能遇見他

降生在這世間
和俱可名狀的萬物
我有個請求

為惹人憐愛的笑容而心動
在風雨飄搖中佇立時
仍願守護 獻上一切
思念亦將化成力量

千言萬語 流傳後世
輕舟在時代裏乘風破浪
風兒燦爛 接下今天的晴空
轉手遞交給明天


03.Season’s Call

逆風糾纏 尋找失落的季節
鮮明的記憶隱約向前方推進

How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?

總是你佔據、流竄我的全身
所以我無畏無懼 明日亦然 Because I always feel you in me

你的名流進乾涸喉嚨 滋潤我心

How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?

宛如遠方的鳥兒飛越天際而去
愛 亦將永遠傳遞 Because I always feel you in me

You taught me how to love. I feel. I can do anything.

我願在你眼前呈現夢境中的世界
所以你毋須畏懼 明日亦然 My beloved season calls me.
Because I always feel you in me



04.CRY NO MORE

真正的傷並不痛 只是使人失去言語和聲音
令淚水奪眶而出

充滿理想的昔日雄心 如今已荒廢
徒留矛盾的自我

I don’t wanna cry no more. I don’t wanna cry cry cry.
究竟還要多久 還有多久 cry cry

好強成了唯一的武器 弱者奮戰至今
而你 全部知悉
I don’t wanna cry no more. I don’t wanna cry no more.

想哭的心情 幾乎毀滅 cry cry

oh 這份寂寥 可有結束的時候?

I don’t wanna cry no more. I don’t wanna cry cry cry.
究竟還要多久 I don’t wanna cry no more cry cry

還有多久baby想哭cry cry cry
I don’t wanna cry no more. I don’t wanna cry.
I don’t wanna cry.



05.Colors of the Heart

那天我的心 無聲的就崩壞了
就算發狂的大喊 那無法消去的記憶與黑暗
流進瞳孔當中
已經連顏色都看不見 向明天沉沒

分分合合的日子 無止盡的尋找
只是為了要失去 所以現在才生存著

已經無法忍耐了 就算一個人擁抱孤獨
If you turn on the lights
朝著光 照亮它吧

只要持續擁抱希望 總有一天會有成果
教導我這一切讓我從心燃起生存的希望的人
所有的 在理所當然中所產生的 Colors
一定可以再度重新描繪出明日

曾幾何時 我已經習慣失去
就連已經擁有的事物 都從指尖流失

在淚水枯乾前 想要聽見的話
現在是為了拯救誰
It's all your late You gonna do that

如果光不那麼強的話 暗黑也會很深
如果已經驚覺這個事實 那就不會再有害怕的事
所有的 心中所萌生的Colors
已經可以睜開眼 去尋找這一切

悲傷的Breath 這是滲入了尋找已久的顏色
連聲音都沒發出

只要持續擁抱希望 總有一天會有成果
教導我這一切讓我從心燃起生存的希望的人
所有的 在理所當然中所產生的 Colors
一定可以再度重新描繪出明日

Just drawing Colors in light and darkness
And take it Colors in light and darkness

現在無法傳達的柔和的顏色
我會全部都從這雙手 重新描繪


06.This Love

「只要有愛 就有和平」有個人曾這麼說過
有人同意 有人懷疑

正因為感受到痛苦 所以擁抱你時
在胸前感受到的那份溫柔 就是和平吧

從何時起相對無語 將心房緊閉
這份戀情彷彿就將破碎

握緊的手 再也不放開
彼此相信的力量 就能讓愛自由

被友情所拯救 想像著未來
雖能看見幸福 卻看不清自己

無法承諾彼此 是我們的癥結
這份戀情也將失去方向

與其期待奇蹟發生
我更想牽起你的手
彼此相信的力量 就能讓我自由

別害怕面對這份愛
You don’t have to be afraid this love, this love

握緊的手 再也不放開
彼此相信的力量 就能讓愛自由

與其期待奇蹟發生
我更想牽起你的手
彼此相信的力量 就能讓我自由


07.雷音

最高速度的生命能量
旱災
回避
循環
構成
回路

低體溫 低體溫 飛吧
碎石機 in the sky
浸透 真理 留下謎題 回家吧

不知如何跟昨天一樣
被淚水 所弄髒了嗎
弄髒了那最後跳躍過的碎片

焦急焦急 飛吧
碎石機 in the sky
浸透 真理 留下謎題 回家吧

是什麼枯萎了
是誰嗤嗤在笑

瞬發性 直線的 眼光 雷音
突發性 真向的 言動 獅子
在這各世界所謂的永遠
完全在問題外
並不會一定有的 不是嗎

就算救了多少次
任性的逐漸消滅
跟當初的idea一樣

奔跑吧 快停止 飛吧
碎石機 in the sky
浸透 真理 留下謎題 回家吧


08.Brand New Map

手中的地圖 只會越來越舊
因為在我後方 還能開闢新的道路
Say goodbye to younger days... and I say hello the real world, the real life
在說得出這些話之前 我是不會回去的

將留戀化為溫柔 我只想凝視邂逅的奇跡

我好像才剛開始發現 能為妳做的事
做我自己 就是妳我相繫的牽絆

謊言的脆弱 有時間告訴我
愛情的力量 是妳告訴了我

在幾乎被寂寞擊倒的夜裡 雖然我只能收集回憶

能為妳做的事 總是受到挫折
但我並不是憤世嫉俗 只是想吹吹風
現在的我能做的 其實還不太多
只是想讓妳臨別時妳低垂的臉上 出現笑容

因為有痛苦才有喜悅
淚珠結成歡顏
所以 我們再也不必恐懼

我好像才剛開始發現 能為妳做的事
讓夢不只以夢想告終的力量 我想確定
在現在變成過去之前 有我想要抵達的終點
做我自己 就是妳我相繫的牽絆

(chorus)
I'm gonna be on my way
Bye bye, my younger days
Now wipe your tears away

沒有留言:

張貼留言