03. THERE WILL BE LOVE THERE
行過那道大大的轉角後讓我們放開腳步奔跑
拋開一切不再猶豫
雖然不知前方將會是什麼 但是不在乎
只為了能夠更堅強
所謂"快樂的等候"
等候時的快樂此刻卻蕩然無存教我好不安
煩惱總是不斷 若吐起苦水來就沒完沒了
請賜給我能夠永敢面對一切的堅強 I BELIEVE...
LOVE THAT'S WAITONG FOR ME
LOVE THAT'S WAITING FOR YOU
想要找尋一個任我們漂流的世界
THERE WILL BE LOVE THERE
THERE WILL BE LOVE THERE
但總願有一天有某個人能夠成為我生命的所有
始終背負著罪惡感只為了此處所存在的秘密
還視視野之外
恍若在一片黑暗中走過沒有扶手的階梯
毫無目的的一步一步走下來
我相信所謂"聯繫著未來的命運"
告訴自己總有一天將會與幸福的偶然相遇
想要相信自己能夠剪斷謊言的線
深信自己有面對真實的那份勇氣
LOVE THAT'S WIATING FOR ME
LOVE THAT'S WAITING FOR YOU
想被圍繞在一片永久不變的溫柔裡
THERE WILL BE LOVE THERE
THERE WILL BE LOVE THERE
願這唯一的鍾愛能夠成為我生命的所有
在這個世上所有的時代
青空的彼方 星空的彼方
迷惘與閃爍皆是未知之物 令人眼花撩亂的奇蹟
SO..LOVE THAT'S AITING FOR ME
LOVE THAT'S WAITING FOE YOU
想要尋找一個任我們漂流的世界
THERE WILL BE LOVE THERE
THERE WILL BE LOVE THERE
放開腳步去尋的那盞唯一的光亮
然後在那片地方讓唯一的所愛成為生命中的所有
我相信 THERE WILL BE LOVE THERE
04.冷花
愛到傷害彼此
不知不覺裡 夢已走到絕望處
射進來的光和窗縫襲來的風
深深地刺痛了淚濕的臉頰
反正總是有明天
總有一天 會讓人得到滿足
沒來由的一個小小的新的夢
可以在手心裡感受到
I'm feeling myself again
I'm feeling better now...
推動著搖籃的風
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
夢醒在鶩然回首間
用那顆純潔的心來摧毀
用那雙丟棄了夢與希望的手
恐懼的究竟是什麼
如今我已不明白也不想明白
朝陽又將從此處昇起
即使對這片天空有著再深的感受
與回憶傷心的對話
究竟能有什麼幫助
I'm feeling myself again
I'm feeling better now...
想要萬分珍惜地將它毀壞
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
就像打散一束冷冷的花一般
I'm feeling myself again
I'm feeling better now...
推動著搖籃的風
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
夢醒在鶩然回首間
I'm feeling myself again...
I'm feeling myself again
I'm feeling better yeah...
就像打散一束冷冷的花一般
05. 全速前進
甩開滿是污泥的鞋 濕冷的屋子裡
故事不再的夜晚 被施予了魔法
那是一個存在 一位天使 握住了我的雙手
給了我溫暖那冰凍身軀的甜甜巧克力
急忙吹熄燈火 將身體交給這個陝隘的世界
我在鏡子裡
翻弄悲傷雙翼的光輝射向月亮
映出心情後 隨即如星塵般散佚無存
全速前進
我無事可為 早晨夜裡一會兒嘆氣一會兒哭泣
那是由於氣力耗盡 冰霜的惡魔早已進駐心靈
若這魔法能解 明早就能往上攀升一階
伸出雙手感受風感覺雨滴來擊碎鏡子
當心靈尚未麻痺前 將悲傷的心聲用力吶喊
一次呼吸個夠
光的速度使我不經意望向星空
將慘白的眼淚用平凡的言語矯飾
全速前進
如夢境一般使我不經意望向星空
將慘白的眼淚用平凡的言語矯飾
全速前進
06. 全心呼吸
對著即將黎明的天空發誓 無論多麼悲傷
也要親自承擔 以堅強的心情去感受
夢有時候比起現實 似乎要來的殘酷些
醒來時覺得有些悲傷而哭泣 真是個令人難過的夢
有時這世上的一切 令人覺得懊惱
被後悔淹沒 我所說過的話
要是能找到能一掃而空的地方就好了
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
散播幸福的星子
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
全心呼吸
恐懼於幾秒前的過去 也不知道為什麼
責備自己 是多麼徒勞無益的痛苦啊
翻開你給我的書 準備逃離此處
因為比起現在明天或現實 都要來的好些
會是哪一天我的答案也不確定
迷失又迷失 繞了一大圈
最後抵達的地方 請在那兒等待
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
真實若是在黑暗中
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
請再消滅些吧 ah-ah-ah...
在銀色的月光下 倒映影子 靜靜地...
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
散播幸福的星子
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
全心呼吸
I will be happy in your dream
I'll be happy in my mind
全心呼吸
07. 愛的星星
冷冽的水滴滑落 孕育出愛的星星
穿越刺眼的光芒來到這裡
在這個與此刻夢見的惡夢中 兩相連接的世界裡
我來為你拭去多餘的淚水
只因為應該已經找出的答案將會眼睜睜地
彷彿流雲突然改變形跡般地消失殆盡
即便明天將是個天空晴朗的日子
一旦遮蔽無光的黑暗降臨心中
我就會帶你離開這裡
當捨棄了多餘的感情 廣闊無數的星星
與充滿幸福及微風的光芒將閃爍不已
只因我會毀壞所有使你不安的天空黯淡的一切
讓你看見你心中夢想的景色
譬如說當你面臨暴雨時請你告訴我
我馬上就會將你從那雨絲之中拯救而出
AH漸漸遠去 一點也不會回頭
彷彿潔白綻放的花朵般 就像強烈而纖細的光芒一樣
08. CALL MY NAME
你牽引著我的手 往接近理想的方向而去
穿越渾沌的時光 呼喚我的名字
雖已無所謂 若這是既定的命運的話
告訴我 明天起要怎樣活下去才好?
Baby 在整片天空都無半朵雲彩閃爍的正午
降下了一滴雨水
嘆息不斷來襲令人疲憊而精疲力盡
時鐘在大海裡 時間隨即靜止
呼喚我的名字
對於昨日與今日的流逝速度之快雖數次落淚
但為什麼會這樣? 告訴我 want your love again
Baby 憶起被小小喪失感的漩渦吞沒
瞭解深邃不可測的深處
漸漸離去的那太陽彷彿永遠地握手一般
永留在我的心中 Woo Yeah
I love you, love you, I love you baby
I want you, want you, I want you back again
Baby 在整片天空都無半朵雲彩閃爍的正午
降下了一滴雨水
冷冷地閃爍的太陽彷彿永遠地握手一般
永留在我的心中 Woo Yeah
Baby, baby, call my name
Please baby, won’t you save me
Oh baby, come back baby
Please baby
I need your love, baby
09. BYE! MY BOY!
甜蜜地說著溫柔的謊言
其實有時候那也不算太壞
愚笨而拙劣的一大堆謊言
那其實也非全然不好
Ah 剛好出現的事物
碰巧弄壞的
正是在此處的兩人 BYE! MY BOY!
說著盡是任性的事情
DE-TA-RA-ME真是個胡說八道的超級大笨蛋
Ah 相約著永恆的兩人
永遠地SA-YO-NA-RA再見了
仍然在這裡的兩人 BYE! MY BOY!
終於面對命運的兩人
向命運SA-YO-NA-RA說再見
然後在這裡的兩人 BYE! GOOD BYE!
Ah 剛好出現的事物
碰巧弄壞的
正是在此處的兩人 BYE! MY BOY!
然後相約著永恆的兩人
永遠地SA-YO-NA-RA再見了
仍然在這裡的兩人 BYE! MY BOY!
10. Hello Another Way -各自的天地-
yesterday, 浮載於月光的另一端而被捲走了嗎 oh...
say hello, 就算是突然間變得孤單一人
此刻仍然要往前邁進
瞭望整座城市大笑的"魔法師與青鳥"
把幻想的花朵 丟向深紅的天空 祈禱放進心胸
let's sing a song! "hello! another way!"
就算有一天 將離開你的天空
我深深愛你 big kiss for my friends! 我永遠支持你
let's sing a song! "hello! another life!"
有一天將各奔前程 往各自的天地去
但現在請你在我的身邊... 直到時間來臨為止
rainy days, 每當駐足於自己的軟弱時 就淚雨如下
就算稍微變得堅強 也請你記得一件事
當你感到不安的時候 我一定會給你勇氣
穿過空做白日夢的陰暗 耀眼不已的夏日即將來臨
曾經追逐的白晝之月 在天空的高處大聲嘆氣...
let's sing a song! "hello! another way!"
伸出手來 做了一個夢 雖然離現在還很遙遠
我願相信 因為我深信有一天夢想終將實現
let's sing a song! "hello! another way!"
我之所以能夠來到這裡的 全是因為有你在
與你相遇真好 thank you for my friends! 我永遠支持你
let's sing a song! "hello! Another life"
有一天將各奔前程 往各自的天地去
但現在請你在我的身邊... 直到全新的早晨來臨為止
11. angle song-聖誕夜的鐘聲-
迷霧般的星空 捎來鐘聲
將溫柔的夜色 傳至遠方戀人的身邊
連今晚的嘆息聲 都被白雪覆蓋
取出薔薇之鑰 欲觸碰那聖潔的雙手
the angle song......正響起 就在耳際邊環繞著
天使般的歌聲 彷彿讓整個天空都熱鬧了起來
懷念的思緒 全都只為你
仰望天際的那剎那間 回憶起雪地裡的那一幕
「令人難忘...」
乘上雙翼的信啊 將全部寄予給你
寒冷的夜空裡 有著紅潤臉龐的月娘與聖誕夜的鐘聲
the angle song...... 想見你 而抬頭凝視著天空
你捎來的初雪 如今還在遠方的窗際邊
懷念雖美麗但是
卻終究會融化 如果將成為白雪就必須趕快
捕捉住所有 緊緊的擁抱住..........
讓數不盡的思念隨之而去吧......☆☆☆
正響起 就在耳際邊環繞著
天使之歌 燃燒了整顆心!
在雪白的 這個天空裡
告訴我們X'mas 的天使之鐘正響起
就在這裡 整片聖潔美麗的星空下
想念的抬起頭望著天空
你曾給過我 雪地裡那一幕的回憶
難以忘懷
「難以忘懷...」
12. Forever to me~永恆的悲傷~
There's no single star......
Only clounds beside me
Standing in the wind
Now I have magic words
美麗 而孤獨的夜晚呀
停留在我的身邊
Believe in love tonight
My heart is crying out for you
Yeah....." Forever to me"
月影下的黑薔薇 映入我心
我想傳達予你 捨棄這雙羽翼
將給你 愛的千言萬語
寫成罪惡深淵的翩翩音符
You're forever to me.......
若影浮現的是 刻烙上的隻字片語
隨著追逐而去的是 星辰斑斑的****
連月娘都嫌我
"Forever to me"
若不願背負 咒 就請睜開雙眼
我無法入睡 ......垂望著街道
如我我能飛馳過去 便能與你相遇
so baby for you....墬入愛河的墮落天使
Woo yeah....
Baby,I can go anywhere for you
I see your smiling face, I love you
漸漸沉澱的憧憬 就此深烙於心
我想傳達予你 捨棄這雙羽翼
片片星雨 在夜空中漂浮起
想和你共同沉浸於命運之河
我就即將離去 在這黑暗的天空
曾經燦爛輝煌過 這份心中的痛楚
我與你永恆的悲傷
You're forever to me ......*3
"Believe in love tonight"
13. Rainy days never stays
I always took the easy way
Just sit around and say complaints
It's now time to say goodbye
浮上心頭的後悔 揮之不去的憂鬱
且隨流雲逝去
I will find the answer in my hear so...
縱使大千世界盡毀
胸中仍湧起嚮往無限
"Raining all day" going away
Step out to be myself again
我願追尋 It's an amazing day !
"Raining all day" has gone away
就像那年夏天 My dream...在我身邊
終將發現
一成不變的陽光和海浪
漸漸撫平了傷痛
終於 在深沉的呼吸中化成雨
融進海裏
後悔漸漸變成膽怯 還有不愉快的日子
抓不到孤獨 又忘不掉堅強
"Raining all day" 多少次
深怕自己放棄掉一再回顧的夢想
"Raining all day" 縱使夜空烏雲密佈
Little star...恍然大悟
Rainy days never stays
"Hurry now it's time to say goodbye, goodbye
Sun is waiting for you to arrive, alive
Hurry now it's time to say goodbye, goodbye
Door is open for you to......"
"Raining all day" going away
Step out to be myself again
溫和的風正迎面而來
"Raining all day" has gone away
沉眠在那年夏天的 My dream...kiss me once again
I'll find a better way
"Raining all day" going away
Can't wait to go and spread my wings
Blowing a kiss to me, hello amazing day !
"Raining all day" has gone away
Sunshine of mine, just be with me
Keeping my heart warm as today
Rainy days never stays
14. I'M SO SORRY BABY
夜空中閃爍的星星
牆上的咒語讓我無法了解你
搖搖欲墜的愛 二顆受傷的心
今晚,滿月讓我無法克制自己
我在夜裏狂奔 帶著後悔仰望星空
分別的心需要“I need your love”
相繫的星“To get my sugar high”
難捨的胸中呼喊著“I miss you boy”
痛的 I'm so sorry baby
之後的那一整晚
我跌入深沉的悲劇之谷
乾脆做個惡魔 淪落吧 反正我再也回不去
對著魔法之鏡說聲“I need your heart”
映著月夜“My torment coming again”
如果你笑了“Please hear my bell”
我就有活下去的動力baby
在翻開的字典上 落下一根針
是呀 聽得見呀
只要你屏氣凝神
在記憶裏
分別的心需要“I need your love”
相繫的星“To get my sugar high”
愛戀的胸中喚著“I need you boy”
顫抖著I miss you
天色未明時“I need your heart”
為我畫一雙羽翼“My torment coming again”
牽起這段情緣“Please hear my bell”
要自己說I'm so sorry baby
15. Stand by me
漫長的一天已經過去
已經逐漸消失 通往過去的窗口
就算受傷也無妨
因為我更想看見不一樣的我
Can I try?"Why should I?"
中途中斷的聲音
在記憶的箱子裡 沉睡的記憶
You're always on my mind so...
Stand by me
已經生鏽的世界當中 還有什麼呢
Show me stars again 總有一天
但是我已經知道有看不見的光芒的事情
因為你提醒了我
如果偷窺內心深處
是否現在就會變得快樂嗎...
不要變成別人的
我自私的許下這個心願
可是 總有一天會壞掉的
如有觸摸到那玻璃的箱子的話 一定
無法再回頭的 so...
Stand by me
在放棄的願望的門之前
一直無法動彈
如果可以實現的話 就算是當朋友也無妨
想要變得特別
為了誰而哭泣之類的
不懂這些事
光是想著 越來越愛
越無法割捨
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(You're always on my mind)
如果還無法看到的輝煌瞬間的話
只要踏出去的話 一定
想要尋找它 跟你一起 so...
Stand by me
16. Enemy
退了色的藍色天空 黑鳥的行列
悲哀的手 成群的影子
啜泣的哭聲
不會有回報的眼淚 是虛幻
對著月亮閃閃發光的 天使的梯子
期待梯子的另一端
只是令人空嘆息
你要這樣 到什麼時候呢
並不是會有所改變
也不會發生任何奇蹟
The Enemy lives inside myself
Yeah I know…
在這封閉的天空之下
懺抖著
I stand alone
忽然驚覺到太縱容自己了
搖動的水面 滴落的眼淚
無法隱藏住 那不安的荊棘
如果能會回到過去的話 現在
伸出雙手 是誰在哭泣著
不要沉浸在悲傷中
那是不會有什麼用的
The Enemy lives inside myself
Yeah I know…
即使是那 現在還無法超越的界線也無仿
想要看見
在那另一頭寬廣的
藍天
雖然現在還是渺小的星星
描繪著那光輝的日子
就在這裡
I stand alone
即使突襲胸口的 夜風
嘲笑著虛幻 以及愚昧也無仿
想要看見
在那另一頭寬廣的
藍天
17.Ash Like Snow
天空 被染紅 在這黑檀的黑暗當中
星星們 被吞噬
不斷落下積成的 灰色的雪
尋找的 嘆息的窗
I never dreamed
逐漸凍結
there...I come for you
思念 在寂寞的夜空裡
奔騰飛舞著 接著幻滅
每當這世界 開始變化時
想要守護的東西
卻總是 崩解毀壞
聚集在心中 違背道德的闇黑
你的聲音 就像是麻醉般
冷冷的 將我的感覺全部奪走
即使追尋著矛盾
也不會有結果
我們到底 為何而戰
就算是 光消失
即使是 這個地球開始墮落
g down
from your sky
Ash Like Snow
Ash Like Snow
Ash Like Snow
Let me hear...
Why I have to fight?
思念 在寂寞的夜空裡
奔騰飛舞著 接著幻滅
打破黑闇 為了要換取光榮的榮耀
所以失去了應該要保護的事物
(It's falling from your sky)
太過虛幻
(Baby I ome for you)
爆裂炸開 每當碎片傷害我的每一刻
原本緊緊封閉的我的心
選擇要變的堅強
而來到了這裡
沒有留言:
張貼留言