顯示具有 梵普斯 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 梵普斯 標籤的文章。 顯示所有文章

2009年5月13日 星期三

VAMPS梵普斯 EVANESCENT 官方中譯歌詞

EVANESCENT 稍縱即逝


都已經走到這裡了 不要擔心了
你看 下個夏天即將來臨是如此耀眼

啊 世界因風搖曳
即使倒映在浸濕的雨中
過往雲煙依舊追逐著我

稍縱即逝
只願留下美好的回憶
啊 即使時光流逝
也將永遠留在你的夢中不會再回來
就算是每次回想起都令我心痛

被耀眼的陽光直射著
漆黑的影子是否將永遠烙印在此呢


你的微笑
無法相許永恆只能緊緊抱著你
只希望不要讓你消失在伸手不可及的遠方

即使時光流逝也無法暫停你的夢想
隨著夏天而流逝 是如此的耀眼


0推薦此文章

2008年8月8日 星期五

VAMPS梵普斯 LOVE ADDICT 官方中譯歌詞

TIME GOES BY

Do you remember that day?
And the time goes by
I am still alive now

在這樣的世界
啊 真是無趣
吐口口水 繼續向前
Lighting up my engine getting started

奮力向前直到這季節的盡頭
心深處 一直想念著你

Do you remember that day?
就算太過耀眼而爭不開眼
殘留下的殘影 太過礙眼
Like a sudden drop that falls on my heart

無法再壓抑的思念瞬間滿溢而出
四周的景色 慢慢的將你淹沒...

歇息時依然尋找著對岸的模樣
就像是包紮著我的傷痛
我就是喜歡這樣溫柔的妳

奮力向前直到這季節的盡頭
心深處 一直想念著你