2009年3月25日 星期三

中孝介 戀歌 官方中譯歌詞

01.戀歌

多希望你能回頭
哪怕只有一次也好
多希望能像風一樣
只希望能伴你左右

那已鎖上了的單戀
緊緊封閉的心扉
至今仍殘留甜蜜氣息

只有你 只有你
我始終只注意著你
就像是永不開花結果的花苞一樣
這是一場沒有結局的戀愛

當我察覺你的笑容
都是為了別人而勉強擠出時
那響徹天際的聲音
讓我心深處糾結在一起

如果能夠就此放手就不會這麼痛苦了
對著我動搖的意志
不斷的重覆著說著

只有你 只有你
讓我不斷的想念起你
就像是無法飛翔的鳥兒般
這是一場沒有去向的戀愛

滿遍櫻花飛舞的天空已近黃昏
我卻依然擁抱著這份難以割捨的痛楚

只有你 只有你
我永遠都只注意著你
就像是永遠不會開花結果的花苞一樣
這是一場沒有結局 沒有去向的戀愛




02.童話

自從那天起
雖然已經過了無數的季節
現在的我們卻還是過著不安的日子
你的手 越來越遠
懺抖的聲音 滴落下的眼淚
說著”一定要看到明天的太陽”
雖然我不能馬上變成你心目中理想的人
但我願像童話中的天使一般
張開雙手變成翅膀緊緊擁抱守護你
一起創造明天
對我而言 你就像我們當初相遇時一般
現在也在我的星空中閃耀著
就像一直保持閃亮的星星
就像是童話中的天使一般
浮現出淺淺溫柔的微笑
我想要用我的雙手
把你深深的抱住保護著你
如童話一般的Happy ending就在我們眼前
只要相信明天 我跟你兩個人 一定可以一直走下去的



03.人魚

在刺槐如雨而下的擊打中 哭泣
直到明月在春風裡升起
你的笑容舉止如此惹人愛憐
令我真心希望 擁抱我擁抱我擁抱我吧

當我倆彼此凝視 情緒如大浪高漲
光是在你身邊 就讓人渾然忘我

你的激情 你的聲音 你的胸膛
從此消失不在
擁抱我擁抱我擁抱我吧

再寒冷的夜裡 有如孩子一般
在顫抖中入睡 等待奇蹟

在淚水流乾之前 抬頭仰望星光
無論是美好還是寂寞都好似那光芒
對著你留給我的 記憶中的身影
我真心的吶喊 擁抱我擁抱我擁抱我吧

在刺槐如雨而下的擊打中 哭泣
在春風裡小小的受凍發抖
你的笑容舉止 你的一切所有
我真心的愛過 擁抱我擁抱我擁抱我吧

你的激情 你的聲音 你的胸膛
從此消失不在
擁抱我擁抱我擁抱我吧

沒有留言:

張貼留言