2007年6月1日 星期五

tetsu Can't stop believing 官方中譯歌詞

Can't stop believing

作詞.作曲:tetsu

開始總是太過忽然 我獨自一人等待黎明的到來
對於放棄任何事情已經感到習慣,只好假裝沒有注意到我炙熱的心
你是否還記得在微風吹徐的季節裡我倆的約定

雖然街上顏色變換,但不要只是站著而不回首

我希望時間暫停去尋找那永無止境的世界,卻被惡作劇的運命羈絆什麼都找不到
害怕枯萎凋零所以我總是留在遠方眺望
用我那些許的勇氣及永不熄滅的熱情火燄,將愛的預言刻劃在你的心中

在無法成眠的夜晚仰望星空,一同聆聽閃亮的星座歌唱

我希望時間暫停去尋找那永無止境的世界,卻被惡作劇的運命羈絆什麼都找不到
不要猶豫打開那扇門窗,直到尋找到閃亮在風中的未來之前
Can't stop believing

我希望時間暫停去尋找那永無止境的世界,卻被惡作劇的運命羈絆什麼都找不到
雖然我想要走出那五彩繽紛的世界,但是現在離我太遙遠
現在我只想要看到你的笑容
搖擺不定,答案無法契合使我無法做出判斷,不管到什麼時候我都不會忘記
直到幸運的光芒降臨到你身上之前
Can't stop believing.



REVERSE DISCO TWINS REMIX
作詞作曲:tetsu

抬頭仰望星空,讓思想隨意奔馳
試著回想過去微弱的記憶 你卻不在當中
總是深信著總有一天能會再遇到你,
但如今卻只能遊蕩在被風吹拂冷清的街頭中

如果可以的話我願意為了你放棄一切,即使到我化成了灰
只要能夠在你的身邊我就不會感到迷惑, 我不會放開你的手

在那些被溫暖的陽光日照包圍日子的我們,
如果能夠回到過去 我想要誠懇的對你說
不論沉睡或是甦醒,讓我們一同繼續做夢吧
就好像是在過去與未來之間的迷宮中迷路一樣

在逝去的時光中獨自站立的我,只殘留著悲傷
請不要放棄啊,只要能夠跟你在一起,沒有什麼可以讓我感到害怕的
我想要再次見到妳那遙不可及的笑容

失重的手逐漸墜落在宇宙當中,可能我再也看不到鮮明的未來了吧...

如果可以的話我願意為了你放棄一切,即使到我化成了灰
只要能夠在你的身邊我就不會感到迷惑, 我不會放開你的手
其實就繼續這樣墮落下去也無妨
就算是夢幻也無妨 請不要讓我醒來吧

沒有留言:

張貼留言