2010年12月24日 星期五

the GazettE PLEDGE 官方中譯歌詞

PLEDGE

受過傷之後才了解的事情
犯錯的次數 一定跟想見你的次數相同
每天每天埋葬著那些小謊言 就像是交換著那些疑惑
心底明瞭那些失去的意義 就這樣度過第二次的冬天

你對著未知的未來迷惑 放聲哭泣過對吧
找不到要用什麼言語來表達拾起了滴落的眼淚

在曾經互相擁抱孤寂的日子裡互相浸溼
尋找著理解 不斷重複 又更加思念

感受到永恆不是謊言
它的確就在你身旁

已經不要需什麼「我愛你」
只想要 永遠在你身邊
對著哭泣到聲音枯竭的你
直到慢慢逝去

給你最初也是最後的一句話
不要離開我身邊
兩人一同做著肩並肩同樣的夢

小謊言變成了白色的氣息慢慢溶解
像是不要遺忘濕去的意義在胸口刻劃了好幾次

把「再見」放在這 開始出發
已經不會再遺失了

兩人間 互相確切的愛連悲傷都可以看見
明天就算兩人消失了 可以不再哭泣

總有一天會像季節更換一樣兩人也會漸漸改變
哪怕無止境悲傷的夜晚來臨
也不要忘記
沒有什麼會結束
在深深的夢中



THE TRUE MURDEROUS INTENT

被Inward碰觸 持續傾斜的Scene
顛倒的Truth 統一的Lies
不斷累積Murderous intent
I can't control myself

第三次的嘔吐折斷筷子的Vice
真像都是Shallow
A leech to whisper at the ear
Innumerable victims and future victim
抱著那傢伙
This is murderous intent

Destroy
Give me your head
Crazy fat duce
I don't forgive you

Don't touch me
Can't control myself anymore
Die for me and all victims
Last time
A parasitic worm 到手鳴那一頭去

吐出的真相的另一面露出牙齒笑著
太過美麗讓我想吐
持續狂亂
My mind

Don't touch me...
Can't control myself anymore
Die for me and all victims
Last time

沒有結束的Malice 下次是要到哪個房間...
Die for me and all victims
Last time
A parastic worm 到手鳴那一頭去




VOICELESS FEAR

在光芒中 呼叫聲慢慢的被奪走
A quirk of fate
In stillness

Pain 慢慢加速 像是要墜落到黑闇中 空白的瞬間

溺在意識的最底層一樣 感覺非常痛
交集脈絡的冰冷的雨讓我慢慢崩壞

什麼都無法判別 就落幕的悲劇 持續無言

被刺了一下 遲疑的回答
「忘掉嘶吼要讓你消失的話...」

Get rid of fear from me
被烙印住無法離開
繼續緊繃著愚蠢
My broken throat

從睡夢中驚醒 眺望著流逝的日子
就算嚴苛破壞那些不會改變的事實

被刺了一下 遲疑的回答
「忘掉嘶吼要讓你消失的話...」

Get rid of fear from me
被烙印住無法離開
繼續緊繃著愚蠢
My broken throat
在知道空白的那個場所
與不同的齒輪軌道共舞

Till fear fades away
A quirk of fate

沒有留言:

張貼留言